본문 바로가기

Artist

Yoon Sanghyuk

 

 

 

Yoon Sanghyuk shows the work, putting the image of soil which is the material of ceramics into ceramic. It seems that the pattern built up different color of the soil cuts out of the section of the stratum. The artist mainly uses marbling and fissure techniques. The combination of colors and patterns from the process of the work can not avoid coincidence because of nature of the process. However the artist catches 'inevitability' from the coincidence. Choosing the scenery of the day to take pictures, the pattern chosen by the artist reflects his intention in the coincidence.

Since the marbling and fissure techniques are exploited with the soils which have different characteristics, the technique of the artist is the most important technique. Since his undergraduate years, he has constantly improved the techniques in order to express 'soil as it is' in accordance with modern ceramics. Contrary to the deep thought about the property of matters, the artist does not solve the result in the overly formal way. Through the shape of a 'bowl' he wants his work to become familiar and useful at the same time. It might be what he thinks of the place of bowls which can be kept in the routine and be used and admired for a long time.

 

 

Education


2011 M.F.A., Seoul National University, Seoul, South Korea

Selected Exhibitions


Uploading Soon

 

 

 

 

 

 

 

 


​中文

Yoon Sanghyuk在作品中体现出陶瓷粘土本身的特征。将不同颜色的粘土多层地叠加到一起,其纹样就 像把地层面切开一样。他主要利用練理纹技术和裂纹技术。由于别具一格的创造特性,作品的 颜色搭配和纹样都不同。Yoon Sanghyuk非常重视偶然中的必然。就像拍照时选择合适的景物那样,Yoon Sanghyuk的作品在偶然中带有自己想要表达的意图。

練理纹技术和裂纹技术都采用不同性质的粘土混合使用方式,因此创造者的技术尤为重要。Yoon Sanghyuk从大学开始研究将粘土原有的特征直接表现在陶瓷的方法。他虽然深度研究物理性质,但 他创作的作品结构并不复杂。他想创造出对人们非常熟悉且实用性强的“器皿”。他认为平时常 用的器皿才是真正的陶瓷。

 

 

 

 

 

 

 

​日文

 

ユンサンヒョクは陶磁器の材料である土のイメージをそのまま陶磁器にする作業を見せてくれる。発色が違う土を重ねて積み上げて作り出す文様はまるで地層の断面をくりぬいたようだ。 作家は主に練り込み技法と亀裂技法(fissure techniques)を使用する。作業の過程で出る色の組み合せと文様はそのプロセスのため、偶然性を避けられない。しかし、作家はその偶然から出る'必然'を捉える。写真を撮るときその日の風景を選ぶように、選択された文様は偶然の中で作家の考えが含まれている。

練り込み技法と亀裂技法(fissure techniques)は性質が違う土を重なって使用するため、作家のテクニックが何より重要である。これは彼が大学時代から集中した'そのままの土'を現代陶芸に合わせて表現するために引き続き発展させてきた方法である。物性に対する深い事由にもかかわらず、作家は成果物を過度に造形的なやり方で表現しない。'器'という形を通じて、自分の作品が慣れながらも使い物になることを欲しい。日常の一方で位置し、後々まで使って見られる器こそ彼が考える陶磁ではないだろうか。

 

 


윤상혁은 도자의 재료인 흙의 이미지를 고스란히 도자에 담아내는 작업을 보여준다. 발색이 다른 흙들을 켜켜이 쌓아 만들어내는 무늬는 마치 지층의 단면을 도려낸 듯하다. 작가는 주로 연리문 기법과 트임 기법을 사용한다. 작업의 과정에서 나오는 색의 조합과 문양들은 그 프로세스의 특성 때문에 우연성을 피할 수 없다. 하지만 작가는 그 우연에서 나오는 ‘필연’을 포착한다. 사진을 찍을 때 그날의 풍경을 선택하는 것처럼 작가에게 선택된 무늬는 우연함 속에서 작가의 의도를 담고 있다.

 

연리문 기법이나 트임 기법은 서로 성질이 다른 흙들을 겹쳐 사용하기 때문에 작가의 테크닉이 무엇보다 중요한 기법이다. 학부 때부터 집중한 ‘날 것 그대로의 흙’을 현대 도예에 맞게 표현하기 위해 그가 꾸준히 발전시켜온 방법이다. 물성에 대한 깊은 사유에 반해, 작가는 결과물을 지나치게 조형적인 방법으로 풀어내지 않는다. ‘그릇’이라는 형태를 통해 자신의 작품이 익숙하면서도 동시에 쓰임새 있는 물건이 되기를 바란다. 일상의 한 편에서 자리하면서 두고두고 쓰고 볼 수 있는 그릇이야말로 그가 생각하는 도자의 자리가 아닐까.

 

 

 

Yuna Hwang(Editor), Naina Lee(Eng), Soojung Lee(Cn), Hyeseon Park(Jpn)

 

<Korean Ceramic Artists Archive>Jan·Feb 2018

 

 

 

 

'Artist' 카테고리의 다른 글

Lee Hyemi  (0) 2018.10.24
Kim Jeongbum  (0) 2018.10.24
Kim Hansa  (0) 2018.10.24
Kang Junyoung  (0) 2018.10.24
Lee ChangHwa  (0) 2018.10.24